how to say “to get filled up” in Hebrew
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בחור-#.m4a” /]בָּחוּר, בַּחוּרָה The Hebrew word for young man or guy is בחור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בחור-#.m4a” /], while his female counterpart is a בחורה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בחור-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/בחור-#.m4a” /]הוא בחור נבון ומכיל. He’s a wise and sensitive young man. Now, בחור and בחורה technically mean young man/woman, but they’ve been known to refer to a person…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גידול-1.m4a” /]גִּדּוּל Yesterday we saw that to raise a child is לגדל ילד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גידול-2.m4a” /]. This active-intensive verb לגדל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גידול-3.m4a” /] has a corresponding noun form – גידול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גידול-1.m4a” /], so that raising children is גידול ילדים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/גידול-4.m4a” /]. But the word גידול also means a growth or a tumor, so you’re more likely to hear people avoid…
אַב טִיפּוּס The Hebrew word for type is טיפוס, which comes from the Ancient Greek and Latin (so does type). A prototype – the first attempt of a product – is אב טיפוס – literally father type. For example: שנתיים כבר הם עובדים על אב הטיפוס. They’ve been working on the prototype for two years already. More…
סידן The next in our nutrition-fact series is the Hebrew word for calcium – סִידָן. How did Modern Hebrew scholars come up with this word, a natural element discovered only in the nineteenth century? Well, the word limestone – a white substance, just like calcium – is אֶבֶן סִיד (EH-ven seed). And to whitewash is לְסַיֵּד…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/מי-תהום-#.m4a” /]מֵי תְּהוֹם תהום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/מי-תהום-#.m4a” /], appearing in both the first and final portions of the Torah, means abyss or the depths. Thus the water found down there is מי תהום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/מי-תהום-#.m4a” /] – waters of the depths or groundwater. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/מי-תהום-#.m4a” /]הרבה מהמים שאנחנו שותים בישראל באים מהכנרת, והרבה ממי תהום. Lots of water that…
having trouble seeing the print? דַּחַף Check out our world-class conversational Hebrew program: LOCAL courses in Israel DISTANCE courses online The Hebrew word for to push is לִדְחוֹף . For example: הִיא דָּחְפָה אֶת עַצְמָהּ לְהֶשֵּׂגִים מַרְשִׁימִים. She pushed herself to impressive achievements. Modern Hebrew regards an urge (or impulse, compulsion, desire, etc) as an internal push – the word is…