how to say “destiny” in Hebrew
having trouble seeing the print?
![]()
having trouble seeing the print?
![]()
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעצבן-1.m4a” /]לְהִתְעַצְבֵּן The Hebrew word for nerve is עצב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעצבן-2.m4a” /] (note that the pronunciation has ah vowels, not eh vowels). So it makes sense that the word for to get worked up or aggravated is להתעצבן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעצבן-1.m4a” /], since this is usually the result of people or events getting on one’s nerves. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעצבן-3.m4a” /]אחרי שעה וחצי…
Nam libero tempore cum soluta nobis est eligendi optio cumque nihil impedit quo minus id quod.
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test Blast from the Past Crossword Puzzle! [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
לְמַצּוֹת listen to this word pronounced The Hebrew word for juice – that which is squeezed out of a fruit – is מִיץ (meets). To squeeze something out so as to get the most out of it – such as life or a topic of discussion – is לְמַצּוֹת (leh-mah-TSOHT). It’s an “intensive” פיעל (pee-EL) verb….
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סוכנות-נדלן-1.m4a” /]סוֹכְנוּת נַדְלָ”ן You may know of the Jewish Agency for Israel. Some of you may even work there. The organization’s name in Hebrew is הסוכנות היהודית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סוכנות-נדלן-2.m4a” /], where סוכנות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סוכנות-נדלן-3.m4a” /] means agency. Likewise, an agent is a סוכן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סוכנות-נדלן-4.m4a” /] (male) or סוכנת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/סוכנות-נדלן-5.m4a” /] (female). Now, just as Hebrew borrows from Aramaic…