how to say “conscience” in Hebrew
שְׁגִיאָה, טָעוּת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/טעות-1.mp3″ /] Hebrew has two words for mistake – שְׁגִיאָה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/טעות-2.mp3″ /] and טָעוּת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/טעות-3.mp3″ /], both deriving from Biblical Hebrew. While they’re often used interchangeably, there is a subtle difference. שגיאה is related to the Biblical-Hebrew בִּשְׁגָּגָה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/טעות-4.mp3″ /] – by mistake. It refers to an error made when there was another…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/טעימה-#.m4a” /]טְעִימָה You may know the Hebrew word for tasty – טעים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/טעימה-#.m4a” /] for something grammatically masculine, and טעימה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/טעימה-#.m4a” /] for something feminine. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/טעימה-#.m4a” /]איזה סלט טעים! What a tasty salad! Anticlimactically, Hebrew doesn’t have a word for delicious, so we just say מאוד טעים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/טעימה-#.m4a” /] – very tasty. What about…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מענה-1.m4a” /]תְּשׁוּבָה, מַעֲנֶה If you know the Hebrew word for question – שאלה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מענה-2.m4a” /], you probably also know the word for answer – תשובה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מענה-3.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מענה-4.m4a” /]לא לכל שאלה יש תשובה. Not every question has an answer. The root of תשובה is ש.ו.ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מענה-5.m4a” /] meaning return: an answer to a question is a response…