how to say “landing” in Hebrew


having trouble seeing the print? נְקֻדַּת מוֹצָא Check out our world-class conversational Hebrew program: LOCAL courses in Israel DISTANCE courses online The Hebrew root י.צ.א (y.ts.a), meaning exiting, gave rise to many words throughout Hebrew’s history. One of these words is that of origin as well as that which has exited/departed – מוֹצָא, which, in Modern Hebrew, has also…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/סיכה-#.m4a” /]סִיכָּה The word for pin – something sharp you might use to pin two things together – is סיכה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/סיכה-#.m4a” /] in Hebrew, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/סיכה-#.m4a” /]נפצעתי מסיכת ביטחון! I got hurt from a safety pin! The root of סיכה is ס.כ.כ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/סיכה-#.m4a” /], the same as that of סוכה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/סיכה-#.m4a” /] – Sukkah….
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/מושל-#.m4a” /]מוֹשֵׁל Perhaps you were expecting a Dose of Hebrew about a president – נשיא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/מושל-#.m4a” /] for a male and נשיאה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/מושל-#.m4a” /] for a female. Sorry to disappoint – this one’s about a governor – מושלת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/מושל-#.m4a” /] for a female and מושל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/מושל-#.m4a” /] for a male. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/מושל-#.m4a” /]מושלת…
having trouble seeing the print? הָאֲתַר בִּבְנִיָּה visit us on Facebook! The basic Hebrew word for place is מָקוֹם, while the word site – אֲתַר – is borrowed from Aramaic, where it is the basic word for place. אתר is used in Modern Hebrew to refer to a site, including a website. To build is לִבְנוֹת, an active-simple פָּעַל…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להוריד-1.m4a” /]לְהוֹרִיד The Hebrew root י.ר.ד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להוריד-2.m4a” /] means going down. Plugged into the active-causative form, the root yields the word להוריד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להוריד-1.m4a” /] – to take down or to lower. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להוריד-3.m4a” /]תוריד את הווליום! Lower the volume! (to a male) Another way of saying the same thing is תנמיך את הווליום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להוריד-4.m4a” /]. With the…
לְשַרְיֵן listen to this word pronounced First of all, a correction: The Modern Hebrew word for jet lag – יַעֶפֶת (yah-EH-fet) comes from the root י.ע.פ (y.a’.f), meaning flight. It doesn’t come from the acrobatic linguistic act I described the other day. Thanks for the tip, Larry. Now for today’s dose… The…