how to say “a touch away” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/במרחק-נגיעה-#.m4a” /]בְּמֶרְחַק נְגִיעָה This expression means that something is very close by: במרחק נגיעה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/במרחק-נגיעה-#.m4a” /] – a touch away, or literally, in touching distance. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/במרחק-נגיעה-#.m4a” /]הם גרים כבר שנים במרחק נגיעה מאיתנו, ולא ידענו! They’ve been living for years already a touch away from us, and we didn’t know! Here’s the expression…