conversation: how to say “weekly” in Hebrew
Conversation based on this Dose of Hebrew
Conversation based on this Dose of Hebrew
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
Conversation based on this Dose of Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /]חֲשִׁיבוּת You may know the Hebrew word חשוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /], important (literally, something thought of). What about importance? That’s חשיבות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /]זה ממצא בעל חשיבות רבה. This is a finding of great importance. חשיבות and חשוב derive from the simple פעל verb לחשוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /] – to think.
Conversation based on this Dose of Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /]מִמְצָא The Hebrew word למצוא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /], a simple פעל verb, means to find. That which is found or discovered – a finding – is ממצא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /]בזכות החפירות התגלו בירושלים ממצאים עוצרי נשימה. Thanks to the digs, breathtaking findings were discovered in Jerusalem. Note that ממצא is different from…
Conversation based on this Dose of Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /]חֲפִירָה The Hebrew word לחפור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /], a simple פעל verb, means to dig. Its basic noun version is חפירה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /] – a dig, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /]החפירות בעיר דוד נמשכות כבר שנים על גבי שנים. The digging (digs) in the City of David have gone on for years and years. People use לחפור…
Conversation based on this Dose of Hebrew