how to say “twins” in Hebrew
The root of all these is ת.א.מ (t.a.m), which means matching.
The root of all these is ת.א.מ (t.a.m), which means matching.
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/סירים-#.m4a” /]סִירִים While in English we talk about both pots and pans, in Hebrew we don’t use the literal סירים ומחבתות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/סירים-#.m4a” /], but rather just refer to the pans – סירים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/סירים-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/סירים-#.m4a” /]שים את זה במקום, אורי, איפה שכל הסירים. Put it back (in its place), Uri, where all…
שַׁעֲרוּרִיָּה This one’s for ליאת (Liat). If you’ve got some Hebrew, the first word that may have come to mind for scandal is סְקַנְדָּל (skahn-DAHL). But there’s another word: שַׁעֲרוּרִיָּה (shah-ah-roo-ree-YAH). This word appears in Biblical Hebrew and is derived from the adjective שֹׁעַר (SHOH-ahr), meaning vile. For example… אֵיזוֹ שׁערורייה! (EH-ee-zoh shah-ah-roo-ree-YAH)…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחזמר-#.m4a” /]מַחֲזֶמֶר מחזה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחזמר-#.m4a” /] means a play or a display, and זמר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחזמר-#.m4a” /] means song or singing. Modern Hebrew combined the two words, creating מחזמר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחזמר-#.m4a” /] – a musical. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/09/מחזמר-#.m4a” /]פנטום האופרה הוא מחזמר מצליח ביותר. The Phantom of the Opera is a very successful musical. In the plural מחזמר becomes…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/להיטיב-#.m4a” /]לַעֲשׂוֹת טוֹב, לְהֵיטִיב To do good is literally לעשות טוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/להיטיב-#.m4a” /], where לעשות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/להיטיב-#.m4a” /] means to do and טוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/להיטיב-#.m4a” /] means good. There’s another word – להיטיב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/להיטיב-#.m4a” /] – which means to do good or to do something well. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/להיטיב-#.m4a” /]המסלול הזה נועד למיטיבי לכת. This trail is meant for…