how to say “to kiss” in Hebrew
יום האב I dedicate today’s dose to my father, the man who taught me the language I now give over to you. Why? Because today (Sunday) is Father’s Day, at least in the States (in case you forgot like I almost did :). אַבָּא (AH-bah) is usually one of the first words uttered by…
having trouble seeing the print? לְהִסְתַּכֵּל (עַל) listen and repeat Learn to Speak Hebrew… With Us Despite the excessive visual profanity and the often distasteful way he conducts himself, I’m a fan of Sacha Baron Cohen. When I saw Borat in Los Angeles a few years ago, I was apparently the only…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בעלים-#.m4a” /]בְּעָלִים Hebrew doesn’t have words for to own or to have. Rather, I have is יש לי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בעלים-#.m4a” /] – literally, there is to me. And ownership is בעלות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בעלים-#.m4a” /], deriving from the Biblical word בעל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/07/בעלים-#.m4a” /] meaning master (also husband). When referring to the owner of a piece of real estate or a company, the word is בעלים[audioclip…
שֶׁלֶט חוּצוֹת If you’ll be in Jerusalem in August, don’t miss חוצות היוצר – the Artist’s Colony fair, where you’ll find artwork from around the world as well as concerts by some of Israel’s rock stars. חוצות isn’t exactly a colony – the word refers to the outdoors in a poetic sense (בחוץ is outdoors or outside in…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ראוי-1.m4a” /]רָאוּי The Hebrew word for worthy is ראוי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ראוי-1.m4a” /]. You may recognize its root as ר.א.ה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ראוי-2.m4a” /] – the concept of seeing. ראוי means literally, seen. The word first appears in the Mishnah, where it means fit or seen as appropriate for something specific. This meaning carries until today in phrases like: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ראוי-3.m4a” /]הוא ראוי לה והיא…