how to say “shepherd’s pie” in Hebrew

having trouble seeing the print?

פַּשְׁטִידַת הָרוֹעֶה
 
 
This one’s for my sister, who loves this dish.
 
In honor of the cold weather felt in many parts of the world this week, here’s an entry about a nice hot food item.
 
Shepherd’s pie, originating in what is today the United Kingdom, translates to פַּשְׁטִידַת הָרוֹעֶה   in Hebrew.
 
פאי רועים
פשטידת הרועה for vegetarians
 
 
The word פַּשְׁטִידָה  , pie, first appeared in Hebrew literature of the middle ages. It’s borrowed from the Italian word pasticcio, loosely meaning mess or hodgpodge
רוֹעֶה   is a male shepherd, while a רוֹעָה   is a female.
 
The ת- (t) ending on the first word in פשטידת הרועה indicates that the two words are linked in an of (סמיכות  relationship. The phrase means, literally, the pie of the shepherd.
 
by Ami SteinbergerFounder and Director, Ulpan La-Inyan
Enjoying Your Daily Dose of Hebrew? 

Similar Posts