how to say “my turn” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/תורי-#.m4a” /]תּוֹרִי

The word תור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/תורי-#.m4a” /] means place in line or appointment (it also means turtledove, which may or not be related).

For example:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/תורי-#.m4a” /]יש לי תור אצל הרופא.

I have an appointment at the doctor’s.

To say it’s my appointment or my place in line / my turn, the word is תורי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/תורי-#.m4a” /] – which is simply תור with an ending.

For example:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/04/תורי-#.m4a” /]אתה שיחקת בפלייסטיישן כל הבוקר – עכשיו תורי.

You (a boy) played all morning on the PlayStation – now it’s my turn.

Note that there’s no need to use a word for it’s – it’s implied.

You can add other endings to תור to indicate someone else’s turn. For these, watch today’s video.

Similar Posts