Today’s Video Below ⬇️


One of my favorite Israeli musicians is Shlomo Artzi – שלמה ארצי
, whose last name was changed to a Hebrew one from Herzig when the artist’s family emerged from the flames of the Holocaust and settled in what is today called Israel.

is composed of the word ארץ
land, country… as well as Earth, and the ending י-
, which can mean one of two things. In the case of Shlomo, it’s the possessive י-, so that ארצי means my land.

ארצי can also mean earthly, in which case the י- ending is descriptive and turns ארץ into an adjective.

For example:

הוא אוהב לדבר על האב הארצי שלו ועל אביו שבשמים.

He likes to talk about his earthly father and his father in the heavens.


To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.


Hebrew beginners

Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.

Intermediate learners

Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.

Advanced learners

Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.

תעתיק של הכתוביות בעברית

אהלן חברים
ארצי במובן של earthly
מוסיפה למילה “ארץ” את הסיומת -י
וכך הופכת אותה לשם תואר
אותו דבר אפשר לעשות עם “שמים”
להגיד “שמימי”
כמו שאפשר להגיד “האב הארצי”
אפשר להגיד “האב השמימי”
אבל בדרך כלל לא אומרים את זה
פשוט אומרים “אבינו שבשמים”
אביו שבשמים, וכו’
טוב, זהו חברים, להתראות


Transcript of English subtitles

Hi friends
ארצי in the sense of earthly
adds the suffix י- to the word ארץ – earth
and thus turns it into an adjective
the same can be done with שמים – heaven
to say שמימי – heavenly
just as you can say “the earthly father”
you can say “heavenly father”
but people don’t usually say that
they just say “Our Father in Heaven”
His Father in Heaven, etc.
okay, that’s all friends, see you later