how to say “desert” in Hebrew
לשלוף One of my favorite Hebrew verbs is לִשְׁלוֹף (leesh-LOHF) – to draw, as in, to draw a sword. That’s the meaning found in the Bible. But I can also pull a rabbit out of a hat… or a word from my memory – אֲנִי שׁוֹלֵף אֶת הַמִּלָּה מֵהַזִּכָּרוֹן (ah-NEE shoh-LEFF et hah-mee-LAH…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-1.m4a” /]שָׁוֶה, בְּשֹׁוִי The Hebrew word for worth or valued at is שווה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-2.m4a” /], the same word as equal. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-3.m4a” /]הבית הזה שווה מיליון דולר. This house is worth a million dollars. In Hebrew slang, שווה means great or worthwhile. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-4.m4a” /]זה סרט ממש שווה. It’s a really great (worth your time) movie….
עִירוֹנִי listen and repeat Can’t read Hebrew yet? The Hebrew word for city, going back to the earliest books in Bible, is עִיר listen and repeat. Already in Mishnaic times, Hebrew began employing עיר to describe the then-novel concepts of urban and municipal – as well as an urbanite (city dweller), rendering the word עִירוֹנִי listen and…
having trouble seeing the print? חַד Enter code “ULI” for an exclusive Ulpan La-Inyan discount. Yesterday we saw the Hebrew word for stapler. Another item that might rest on your desk is a pencil sharpener – מְחַדֵּד עֶפְרוֹנוֹת (meh-khah-DED ef-roh-NOHT), literally, a sharpener of pencils, where מחדד means sharpener. by Rilind Hoxha מחדד comes from the root ח.ד.ד (kh.d.d),…