how do you say “I believe” in Hebrew?
(can’t see the video?)
That takes אמונה.
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/מתורבת-#.m4a” /]מְתֻרְבָּת The Hebrew word for culture is תרבות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/מתורבת-#.m4a” /]. It comes from the root ר.ב.י[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/מתורבת-#.m4a” /] (or ר.ב.ה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/מתורבת-#.m4a” /]), which has to do with growing up. Someone cultured is מתורבת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/מתורבת-#.m4a” /] if he’s male and מתורבתת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/מתורבת-#.m4a” /] if she’s female, though this term is often used facetiously: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/07/מתורבת-#.m4a” /]האנשים המתורבתים…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/קינמון-#.m4a” /]קִינָּמוֹן The Hebrew word for cinnamon is קינמון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/02/קינמון-#.m4a” /]. Now, you might be thinking that this is another word borrowed from English. And while I wish I could say that the opposite is true, since קימנון appears in the Torah itself, which predates the English language by millenia, it’s far more likely…
having trouble seeing the print? שָׁנוּן, שְׁנוּנָה listen and repeat highly recommended for further vocabulary growth If you’re familiar with Jewish prayer in its original Hebrew, you probably know the phrase וְשִׁנַּנְתָּם לְבָנֶיךָ ( listen and repeat) – and you shall teach them to your children. The root of ושננתם ( listen and repeat) is שׁ.נ.נ (sh.n.n) meaning learning by…
While מחובר means connected, מנותק means disconnected. For example: הטלפון הקווי שלהם מנותק כבר שנתיים. Their landline has been disconnected for two years now. It can also mean disconnected in the psychological sense, as in: נראה לי שהוא קצת מנותק מהמציאות. I think he’s a bit out of touch with (disconnected from) reality. מנותק is a…