how do you say “a curse” in Hebrew?
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קללה-1.m4a” /]קְלָלָה
The Hebrew word for blessing is ברכה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קללה-2.m4a” /]. Its opposite, a curse, is קללה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קללה-1.m4a” /].
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קללה-3.m4a” /]ברדיו שומעים רק שירים עם קללות.
On the radio (you) hear only music with cursing (curses).
To curse is the active-intensive פיעל verb לקלל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קללה-4.m4a” /]:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קללה-5.m4a” /]לא כדאי לקלל – הקללה רק חוזרת אליך.
It’s not worthwhile to curse – the curse just comes back to you.