how to say “young” in Hebrew
having trouble seeing the print?
With Us, Online

For example:
![]()
having trouble seeing the print?

![]()
לִטְרוֹף Can’t read Hebrew yet? In Biblical times, Hebrew speakers used the active-simple verb לִטְרוֹף – to devour – in its literal sense. But since wild animals are not as common in our neighborhoods today, Modern-Hebrew speakers typically use לטרוף in reference to eating something with extraordinary vigor. For…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/שביר-#.m4a” /]שָׁבִיר The Hebrew word for to break is the simple verb לשבור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/שביר-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/שביר-#.m4a” /]אני לא שברתי את הקערה! I didn’t break the bowl! Something breakable – or fragile – is שביר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/שביר-#.m4a” /], a word of the same root as לשבור. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/12/שביר-#.m4a” /]ספלים מחרסינה הם שבירים ביותר. Porcelain…
Hi! If you are a student with us, this is your chance to get a FREE Review Course by following these simple steps: Be camera ready. Record a video of yourself (between 20 seconds to a minute) talking about your experience with learning at Ulpan La-Inyan. You can talk about the course in general, about…
סֶרֶט תִּעוּדִי Can’t read Hebrew yet? A film is a סֶרֶט , invoking the Biblical Hebrew word for ribbon (film fed through a projector is a ribbon). And while a (male) witness is an עֵד , documentation – the written account of that which is witnessed – is תִּעוּד ….
בקשה If you know some Hebrew, you surely know the word for please: בְּבַקַשָּׁה (be-vah-kah-SHAH). This word means, literally, in request. The word for a request, likewise, is (bah-kah-SHAH). I’m taking בַּקַשּׁוֹת (bah-kah-SHOHT) for daily doses of Hebrew, people. Just hit the “comments” section below and send me some. And if you’d…
קֶשֶׁר עַיִן Can’t read Hebrew yet? So, we’ve seen that to contact someone is לִיצוֹר קֶשֶׁר . Eye contact in Hebrew, literally, eye connection, is קֶשֶׁר עַיִן . Applying both terms, we get: יָצַרְתִּי אִתָּהּ קֶשֶׁר עַיִן. I made eye contact with her.