how to say “Women of the Wall” in Hebrew
having trouble seeing the print?

having trouble seeing the print?

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/כיסוי-עיניים-#.m4a” /]כִּיסּוּי עֵינַיִים The Hebrew expression for blindfold is כיסוי עיניים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/כיסוי-עיניים-#.m4a” /], literally covering of eyes. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/כיסוי-עיניים-#.m4a” /]במטוסים מחלקים כיסויי עיניים כדי שאנשים יוכלו לישון. On planes they give out blindfolds so people can sleep. כיסוי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/כיסוי-עיניים-#.m4a” /] is a noun form of the פיעל verb לכסות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/כיסוי-עיניים-#.m4a” /], of the root…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/11/השפה-הארמית-#.m4a” /]הַשָּׂפָה הָאֲרָמִית Languages borrow from each other, especially ones like Hebrew, Aramaic and Arabic, which are (or were, anyway) spoken in neighboring lands. So it should come as no surprise that a bit of Aramaic appears in the Torah, where Jacob (grandson of Abraham the Hebrew) calls the pile of stones meant to…
[yikes-mailchimp form=”1″]
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]צֶוֶת The word for team or staff is צוות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]אני מאוד גאה בצוות המורים שלנו. I’m really proud of our teaching staff. Note that although it has a ת ending, צוות is a masculine noun, so that a large staff is צוות גדול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]. צוות comes from the Aramaic צוותא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]…
having trouble seeing the print? זְמַנִּי Conversational Hebrew Classes This Fall, in Jerusalem and Tel Aviv Register Now! The English word temporary comes from the Latin word tempus, meaning time or season. Likewise, the Hebrew word for temporary – זְמַנִּי – comes from the word for time and, in…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שנייה-1.m4a” /]רַק שְׁנִיָּה The unit of time called the second is called such because it’s the second unit of time after the minute. Its Hebrew translation, שנייה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שנייה-2.m4a” /], conveys the same meaning, coming from the word for two – שניים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שנייה-3.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שנייה-4.m4a” /]יש שישים שניות בדקה. There are sixty seconds in a…