how to say “breakfast cereal” in Hebrew
To swim, in Hebrew, is לִשְׂחוֹת (lees-KHOHT). The act of swimming is שְׂחִיָּה (skhee-YAH). To row or to paddle is לַחְתּוֹר (lahkh-TOHR). The act of rowing or paddling – or swimming the crawl (which resembles rowing in its movement) is חֲתִירָה (khah-tee-RAH). For example… אֲנִי אוֹהֵב לִשְׂחוֹת חֲתִירָה (ah-NEE oh-HEV lees-KHOT khah-tee-RAH) – I like to…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/אין-צורך-#.m4a” /]אֵין צֹרֶךְ One of the most important things one needs to be able to say in Hebrew is I need: אני צריך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/אין-צורך-#.m4a” /] if you’re male, and אני צריכה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/אין-צורך-#.m4a” /] if you’re female. A need is צורך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/אין-צורך-#.m4a” /], while there’s no need is אין צורך[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/אין-צורך-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/אין-צורך-#.m4a” /]אין צורך…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/להציץ-#.m4a” /]לְהָצִיץ To see is the simple verb לראות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/להציץ-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/להציץ-#.m4a” /]הם לא רואים אותי. They don’t see me. To look at is להסתכל על[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/להציץ-#.m4a” /] (a התפעל verb) or -להביט ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/להציץ-#.m4a” /] (a הפעיל verb), as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/01/להציץ-#.m4a” /]אפשר להסתכל על התמונה הזאת? May I look…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/למדוד-1.m4a” /]לִמְדּוֹד In English we talk about trying something on, such as a shirt or a pair of shoes. In Hebrew, we say למדוד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/למדוד-2.m4a” /] – to measure, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/למדוד-3.m4a” /]כשקונים בגד באמזון אי אפשר למדוד אותו קודם. When buying a piece of clothing on Amazon you can’t try it on first. למדוד is…
The Hebrew root ח.ש.ב (kh.sh.b) has the core meaning of thinking. It generates ancient words such as חוֹשֵׁב (khoh-SHEV) – thinking, thinker, architect… as well as contemporary words such as מַחְשֵׁב (mahkh-SHEV) – computer, and חַשָּׁב (khah-SHAV) – accountant (synonym for רואה חשבון, which we had the other week). Another use of the ח.ש.ב…
having trouble seeing the print? נִצְחִי Check out our spring courses in Jerusalem, Tel Aviv, Raanana, Efrat and Ramat Beit Shemesh There are a few ways of saying forever in Hebrew. One is לְעוֹלָם (leh-oh-LAHM), employing the original Biblical meaning of the word עולם (oh-LAHM) – eternity. In Modern Hebrew (as well as in late Biblical Hebrew), עולם means world….