how to say “to kill” in Hebrew

 

לַהֲרוֹג

 

 
Here’s one of the most ancient of words in the Hebrew language, going back to that primeval account of a brother in rage, the story of Cain and Abel.
 
לַהֲרוֹג  listen and repeat means to kill
 
For example:
 
הַסַּרְטָן הָרַג אֹתָהּ.
The cancer killed her.
 
and
 
לַהֲרוֹג וְלִרְצוֹחַ הֵם לֹא אֹתוֹ דָּבָר.
Killing and murdering are not the same thing.
 
Note that להרוג and to kill do not specify the intent behind the act. Thus derivations of this active-simple verb include both הֲרִיגָה  listen and repeat manslaughter (unintentional killing of another human being) – and הֶרֶג  listen and repeat massacre, slaughter.
 
For example:
 
מִי יִתֵּן וְנִרְאֶה סוֹף לַהֶרֶג.
May we see an end to the slaughter.

Similar Posts