how to say “a degree” in Hebrew
having trouble seeing the print? מֵעִיק Bananagrams in Hebrew! …with a special discount for Ulpan La-Inyan enthusiasts (enter code “ULI” to get the discount). I like to publish entries on words and phrases that have a positive or neutral bent. Nevertheless, sometimes we need to express ourselves with terms that are less…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/מבטא-#.m4a” /]מִבְטָא Another great word to know from the root ב.ט.א[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/מבטא-#.m4a” /] is מבטא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/מבטא-#.m4a” /] – accent. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/מבטא-#.m4a” /]יש לה מבטא לועזי. She has a foreign accent. and [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/08/מבטא-#.m4a” /]הוא אוהב לחקות מבטאים שונים. He likes imitating different accents. In Hebrew liturgy, מבטא also refers to verbal expression, as in…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/לשפשף-מרפקים-1.m4a” /]לְשַׁפְשֵׁף מַרְפֵּקִים The Hebrew word for elbow is מרפק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/לשפשף-מרפקים-2.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/לשפשף-מרפקים-3.m4a” /]דפקתי את המרפק במשקוף, איזה כאב! I bumped my elbow on in the doorway, what pain! Likewise, the English expression to rub elbows – to mingle with someone of desirable social standing – is לשפשף מרפקים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/לשפשף-מרפקים-4.m4a” /] in Hebrew. For…
Early registration deadline Today is the last day to receive a 50-shekel discount on our November-December conversational Hebrew classes. Our courses will be taking place in Jerusalem and Raanana starting a week from today. Get our schedule at calendar.ulpan.com… and sign up at register.ulpan.com! And if you’re not yet familiar with…
having trouble seeing the print? זְמַנִּי Conversational Hebrew Classes This Fall, in Jerusalem and Tel Aviv Register Now! The English word temporary comes from the Latin word tempus, meaning time or season. Likewise, the Hebrew word for temporary – זְמַנִּי – comes from the word for time and, in…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/לשעבר-#.m4a” /]רֹאשׁ מֶמְשָׁלָה לְשֶׁעָבַר Hebrew’s term for prime minister means literally, head of government: ראש ממשלה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/לשעבר-#.m4a” /]. The prime minister is ראש הממשלה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/לשעבר-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/04/לשעבר-#.m4a” /]ראש הממשלה ימסור הערב הצהרה לתקשורת. The prime minister will deliver, this evening, an announcement to the press. What about a former prime minister? That’s ראש ממשלה…