משלוח מנות
Play today’s dose of Hebrew below!
Be sure to repeat out loud.
by Ami Steinberger Founder and Director, Ulpan La-Inyan
![]()
by Ami Steinberger Founder and Director, Ulpan La-Inyan
![]()
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נוזל-1.m4a” /]נוֹזֵל, נָזִיל The Hebrew word for a runny nose is נזלת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נוזל-2.m4a” /], which comes from the word נוזל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נוזל-3.m4a” /] meaning flowing or liquid. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/נוזל-4.m4a” /]לפני צום, חשוב לשתות הרבה נוזלים. Before a fast, it’s important to drink lots of liquid(s). Now, that’s liquid the noun. To describe something as liquid, the…
חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material listen and repeat Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards Game Test שַׁבָּת שָׁלוֹם, וְסוֹף שָׁבוּעַ נָעִים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend! listen and repeat
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/12/אמירה-#.m4a” /]אֲמִירָה How do you say to go in the past tense in English, speaking for yourself? It’s I went. This can be confusing for adults who are just learning English, since they might expect it to be I goed. Hebrew does this too, sometimes. Take for example to say – in colloquial Hebrew this is…
ערסל It’s hot in Jerusalem… and probably in Tel Aviv as well. These are the days when hammocks could be useful… in the late afternoon, in the shade, if the air conditioning isn’t working. Here’s the word for hammock in Hebrew: עַרְסָל (ahr-SAHL). It comes from the Biblical Hebrew word for…
Note: Monday’s dose had a typo: מעטמי ביטחון – for security reasons – should read מטעמי ביטחון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להפיק-2.m4a” /]. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להפיק-3.m4a” /]לְהָפִיק סֶרֶט Those versed in Talmud will surely recognize the Hebrew root פ.ו.ק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להפיק-4.m4a” /] meaning come out, so that in the causative הפעיל verb form, להפיק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להפיק-5.m4a” /] means to bring out or to produce (in the Talmud’s Aramaic…