קִרבה – closeness, intimacy

קרבה   The Hebrew root ק.ר.ב (k.r.b.) carries the core meaning of closeness.   Coming up this week is the holiday Passover, which is named after the Pascal Sacrifice, קָרְבַּן הַפֶּסַח (kohr-BAHN ha-PEH-sakh). The word קרבן means, fundamentally, that which is brought close – in the Biblical case, something offered up to G-d on the altar.  …

How to say “freedom” and “respon” in Hebrew

אחריות     I. Thesis – תֵזָה (TEH-zah)   On the one hand, G-d takes the Israelites out of the Egyptian bondage – חֵרוּת (heh-ROOT) – see yesterday’s post.     II. Antithesis – אַנְטִיתֵזָה (AHN-tee-teh-zah)   On the other hand, the phrase that Moses utters on behalf of G-d, “Let my people go…” (שַלַּח אֶת…

what’s free?

  חינם, חירות, חופש   If you’ve been to Jerusalem in the past couple of years, you may have eaten at a low-budget pizza parlor called פִּיצָה כִּמְעַט חִינָם (pizza keem-AHT hee-NAHM) – almost-free pizza. Their prices are actually much lower than those of their competitors. But they’re still not free.     Not kosher…

an exit, or an exodus? well, both

יציאה   The Hebrew root י.צ.א (y.ts.a) carries the concept of leaving or exiting.    יְצִיאָה (ye-tsee-AH) most often refers to an exit, such as in this photo:     But יציאה also refers to an exodus, such as יְצִיאַת מִצְרָיִם (ye-tsee-AHT meets-RAH-yeem – Egypt). Likewise, those who exited a particular land on their way to the…

“missing out” or “letting” the dough rise

להחמיץ   You’re likely familiar with the Hebrew word for leavened food, חָמֵץ (hah-METS).   During the Exodus, had the Israelites allowed their dough to rise, they would have missed out on a grand, once-in-history opportunity.   some of the wonderful bread baked right here in Israel… not on Passover!   The Modern Hebrew word…

how do you say “singer” in Hebrew?

זמרים   Perhaps you’re heard the word מִזְמוֹר (meez-MOHR) – this refers to a poem that appears in the book of Psalms.   The Modern Hebrew word for singer takes the three-letter root of מזמור, creating זָמָּר (zah-MAHR – a male) and זַמֶּרֶת (zah-MEH-ret – a female).   הזמר, שלמה ארצי  (the singer, Shlomo Artzi)  …

how do you say “egoism” in Hebrew?

אנוכיות   If you know a bit of Hebrew, you’re familiar with the word אֲנִי (ah-NEE – I).  A synonym for אני is אָנֹכִי (ah-noh-KHEE). It’s used in more formal contexts, when someone really want to draw attention to who’s talking (the royal me). Therefore, a Modern-Hebrew invention is the word אֲנוֹכִיוּת (ah-noh-khee-YOOT) – or…

more than just a tour

סיור   Today I went with several Ulpan La-Inyan students and alumni to the Menachem Begin Heritage Center in Jerusalem. It was a Hebrew immersion activity.   I’ve never been so moved at a museum before. I recommend it to everyone.   Here’s a picture of me and Mona, an Ulpan La-Inyan alum (and star…