How to say “good service” in Hebrew
Listen for words you know.
In lieu of “listen and repeat,”
watch the video and listen for the word עבודה.
having trouble seeing the print? דִּבּוּר, נְאוּם There’s still room in our post-holidays classes. What’s your conversational-Hebrew level? Truth is, the appropriate word for speech in Hebrew depends on what you mean. Speech, as in the gerund form of the word speak – the act of speaking, is דִּבּוּר (dee-BOOR). But if you are referring to speech in the elegant,…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/התפוצות-#.m4a” /]הַתְּפוּצוֹת The Hebrew word for exile is גלות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/התפוצות-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/התפוצות-#.m4a” /]עם ישראל היה אלפיים שנה בגלות. The People of Israel were two thousand years in exile. But what about the specific places that the Jews inhabited בגלות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/התפוצות-#.m4a” /] – in the exile? There’s a special word for these: התפוצות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/התפוצות-#.m4a”…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/הר-הבית-#.m4a” /]הַר הַבַּיִת The most common Hebrew expression for the Temple Mount in Jerusalem is הר הבית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/הר-הבית-#.m4a” /], literally the mountain of the house or home. However: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/הר-הבית-#.m4a” /]להר הבית יש כמה שמות נרדפים. The Temple Mount has several other names. הבית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/הר-הבית-#.m4a” /] – the house/home – is a shortened version of בית המקדש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/09/הר-הבית-#.m4a”…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/הבדל-#.m4a” /]הֶבְדֵל We’ve seen that לשנות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/הבדל-#.m4a” /] means to change something. Thus a change is שינוי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/הבדל-#.m4a” /]. But what about a difference? That’s הבדל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/הבדל-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/הבדל-#.m4a” /]מה ההבדל בין קברנה למרלו? מה זה משנה? What’s the difference between Cabarnet and Merlot? What does it matter? הבדל is related to the הפעיל…
פחמימות Click the Hebrew word above to hear it pronounced. After Shabbat the other night I was pretty hungry – not because I hadn’t eaten enough at my gracious Kfar Chabad cousins’ place, but because over the past two days my diet has consisted mostly of white-flour products – lots of carbs. …