how to say “payment” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/תשלום-#.m4a” /]תַּשְׁלוּם We teach the Hebrew word for to pay – לשלם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/תשלום-#.m4a” /] – in our Level 2 course. It’s a פיעל verb whose root is ש.ל.מ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/תשלום-#.m4a” /] meaning completion: when we pay, we complete a transaction. A payment is תשלום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/תשלום-#.m4a” /]. For example, a waiter may say to you: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/תשלום-#.m4a” /]חמאה זה בתוספת…

conversation: how to say “payment” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/3.2.2019-conv-2.m4a" /] - חמאה זה בתוספת תשלום. - את רצינית? - כן, של שני שקלים. - טוב, אז אני אוותר על החמאה… - Butter requires additional payment. - Are you serious? - Yes, two shekels. - Okay, then I'll forgo the butter... Conversation based on this Dose of Hebrew

how to say “butter” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חמאה-#.m4a” /]חֶמְאָה In biblical times, חמאה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חמאה-#.m4a” /] referred to curds or leben. Today it refers to butter: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חמאה-#.m4a” /]דודה שלי מכינה חמאה ביתית! My aunt makes homemade butter! I’m guessing that חמאה is called such because separating curds from whey (going back to the biblical חמאה) requires heat – חום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/חמאה-#.m4a” /]. The…

conversation: how to say “butter” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/3.2.2019-conv-1.m4a" /] - דודה שלי מכינה חמאה ביתית! - איך? - נראה לך שאני יודעת? תשאל אותה. - אני באמת אשאל אותה. אני אוהב להכין דברים לבד. - My aunt makes homemade butter! - How? - You think I know? Ask her.  - I will ask her. I like making things on my own....

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “your honor” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/אדוני-השופט-#.m4a” /]אֲדֹנִי הַשּׁוֹפֵט, גְּבִרְתִּי הַשּׁוֹפֶטֶת In English, we shorten the expression your honor, the judge to simple your honor. Hebrew’s version of this statement of polite reverence is אדוני השופט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/אדוני-השופט-#.m4a” /] – my master, the judge or גברתי השופטת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/אדוני-השופט-#.m4a” /] – my lady, the judge. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/אדוני-השופט-#.m4a” /]אדוני השופט, עם כל הכבוד… Your honor, with…

conversation: how to say “your honor” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/27.1.2019-conv-5.m4a" /] - אדוני השופט, עם כל הכבוד, אני חושבת שלא הקשבת מספיק לצד שלי של הסיפור. - ואם אתן לך עוד זמן לספר אותו, אני אשתכנע? יש פרטים שטרם שמעתי? - יכול להיות, אם פשוט תקשיב. - Your honor, with all due respect, I think you didn't listen enough to my side of...

how to say “with all due respect” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/עם-כל-הכבוד-#.m4a” /]עִם כָּל הַכָּבוֹד You may know the congratulatory Hebrew phrase, כל הכבוד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/עם-כל-הכבוד-#.m4a” /] – literally, all the respect (to you). If so, the expression in this post should be easy for you to adopt: עם כל הכבוד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/עם-כל-הכבוד-#.m4a” /] – with all (due) respect. For example, Talia’s mother might say to her somewhat facetiously:…

conversation: how to say “with all due respect” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/27.1.2019-conv-4.m4a" /] - אמא, סיימתי לנקות את החדר. - אחרי שתי דקות? - כן! בואי תראי! - עם כל הכבוד, החדר שלך נראה זוועה. - Mom, I finished cleaning my room. - After two minutes? - Yes! Come see! - With all due respect, your room looks terrible. Conversation based on this Dose of...

בזמן האחרון – Lately

Idan Amedi [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] בזמן האחרון, קצת קשה לי להגיע, אני הולך ומתנשף ומתחיל גם להזיע כי בזמן האחרון, גם קשה לי להשביע, את הרצון המקולל, לשרוף הכל בלי להודיע כי בזמן האחרון, אני נוגע לא נוגע ואם נגיד את האמת, אני הולך ומשתגע, כי בזמן האחרון, קצת חשוך אתה שומע, אז...

עוף גוזל – Fly Away, Little Bird

Arik Einstein [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] הגוזלים שלי עזבו את הקן פרשו כנפיים ועפו ואני ציפור זקנה נשארתי בקן מקווה מאוד שהכל יהיה בסדר. תמיד ידעתי שיבוא היום שבו צריך להיפרד אבל עכשיו זה ככה בא לי פתאום אז מה הפלא שאני קצת דואג. עוף גוזל חתוך את השמיים טוס לאן שבא לך רק...