Weekly YDDH Review

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

חורף – It’s Winter

Performed by Gidi Gov [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] נספר פה על הקיץ שהולך ונעלם מטריות ומגפיים מוציאים מהמחסן עכשיו - כבר לא נלך לים ונלבש כפפות וסוודר חם כי חורף השמש נעלמת בחורף הגשם מטפטף על העורף חורף - וקר חורף - צריך ללבוש מעיל כל החורף וגשם מטפטף על העורף חורף - וקר...

how to say “dirt cheap” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/זיל-הזול-#.m4a” /]זִיל הַזּוֹל If we’re already talking expressions that have to do with monetary value, here’s how to say dirt cheap or extremely affordable: זיל הזול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/זיל-הזול-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/זיל-הזול-#.m4a” /]קניתי את הרכב הזה בזיל הזול – ממש בגרושים! I bought this car dirt cheap – for pennies! זול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/זיל-הזול-#.m4a” /] means literally cheap, so that…

how to say “not worth a dime” in Hebrew

how to say “not worth a dime” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לא-שווה-גרוש-#.m4a” /]לֹא שָׁוֶה גְּרוּשׁ Today in Israel, the currency is the new שקל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לא-שווה-גרוש-#.m4a” /] – Shekel, whose cent value (one hundredth) is the אגורה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לא-שווה-גרוש-#.m4a” /] – Agora. But in earlier periods of the state, the cent value was the גרוש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/לא-שווה-גרוש-#.m4a” /], a name brought over from Eastern Europe. So the expression, not worth a dime,…

how to say “a stroke of brilliance” in Hebrew

how to say “a stroke of brilliance” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/הברקה-#.m4a” /]הַבְרָקָה When one has a stroke of brilliance, it’s like a light bulb has suddenly lit up… or a bolt of lightning – ברק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/הברקה-#.m4a” /] – has hit. Thus the Hebrew word for stroke of brilliance is הברקה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/הברקה-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/הברקה-#.m4a” /]יש לי הברקה! I have a stroke of brilliance!…

conversation: how to say “stroke of brilliance” in Hebrew

[audioclip url="https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/27.10.2019-conv-3.m4a" /] - יש לי הברקה, רעיון גדול! - מה? - בואי נלך למרינה היום, לראות את הברקים! - השתגעת? אתה רוצה שיפגע בך ברק? - I have a stroke of brilliance, a great idea! - What? - We'll go to the marina today, to see the lightning! - Are you crazy? Do you...
how to say “thunderstorm” in Hebrew

how to say “thunderstorm” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/סופת-רעמים-#.m4a” /]סוּפַת רְעָמִים Yesterday we saw the expression סופת ברקים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/סופת-רעמים-#.m4a” /] – lightning storm. The more common storm though is סופת רעמים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/סופת-רעמים-#.m4a” /] – a thunderstorm, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/סופת-רעמים-#.m4a” /]התחזית: גשם מקומי, סופות רעמים וברד. The forecast: local rain(s), thunderstorms and hail. (see full conversation) רעם[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/סופת-רעמים-#.m4a” /] is thunder, while רעמים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/10/סופת-רעמים-#.m4a” /] are thunders.