how to say “weekly” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/שבועי-#.m4a” /]שְׁבוּעִי The Hebrew word for week is שבוע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/שבועי-#.m4a” /], as in what Jews wish each other after the Sabbath: שבוע טוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/שבועי-#.m4a” /] – (have a) good week! To create the word weekly, just add a י[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/שבועי-#.m4a” /] to the end of שבוע and change the vowels a bit so the word is…

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “importance” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /]חֲשִׁיבוּת You may know the Hebrew word חשוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /], important (literally, something thought of). What about importance? That’s חשיבות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /]זה ממצא בעל חשיבות רבה. This is a finding of great importance. חשיבות and חשוב derive from the simple פעל verb לחשוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חשיבות-#.m4a” /] – to think.

how to say “a finding” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /]מִמְצָא The Hebrew word למצוא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /], a simple פעל verb, means to find. That which is found or discovered – a finding – is ממצא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/ממצא-#.m4a” /]בזכות החפירות התגלו בירושלים ממצאים עוצרי נשימה. Thanks to the digs, breathtaking findings were discovered in Jerusalem. Note that ממצא is different from…

how to say “a dig” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /]חֲפִירָה The Hebrew word לחפור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /], a simple פעל verb, means to dig. Its basic noun version is חפירה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /] – a dig, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/חפירה-#.m4a” /]החפירות בעיר דוד נמשכות כבר שנים על גבי שנים. The digging (digs) in the City of David have gone on for years and years. People use לחפור…

how to say “years and years” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/שנים-על-גבי-שנים-#.m4a” /]שָׁנִים עַל גַּבֵּי שָׁנִים Hebrew’s version of years and years is שנים על גבי שנים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/שנים-על-גבי-שנים-#.m4a” /] – literally, years on the backs of years. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/שנים-על-גבי-שנים-#.m4a” /]לקח לו שנים על גבי שנים, אבל בסוף הוא גמר לכתוב את הספר. It took him years and years, but in the end he finished…

how to say “breathtaking” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/עוצר-נשימה-#.m4a” /]עוֹצֵר נְשִׁימָה Imagine yourself climbing uphill for hours, step by arduous step, sweating, panting… and then suddenly finding yourself on firm, level ground that looks over a beautiful valley forest drenched in a light fog – or Jerusalem in all its splendor. Your breath may stop for a moment, and only then open…

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “headquarters” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/מטה-#.m4a” /]מַטֶּה The word מטה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/מטה-#.m4a” /] means staff, as in the biblical command of God to Moses: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/05/מטה-#.m4a” /]קַח אֶת הַמַּטֶּה וְהַקְהֵל אֶת הָעֵדָה אַתָּה וְאַהֲרֹן אָחִיךָ (במדבר כ’, ח’) Take the staff and gather the congregation, you and Aaron your brother. (Numbers 20:8) מטה also means tribe in Biblical Hebrew (I guess people…