WEEKLY REVIEW – Make this Week’s Doses of Hebrew Your Own
מקצועי The Modern Hebrew word for profession – מִקְצוֹע (meek-TSOH-ah) appears in the Bible meaning the side of a room/ a geometrical figure. The root is ק.צ.ע (k.ts.a), a root that shares its first two letters with other roots of a similar meaning: ק.צ.ה (k.ts.h) – edge; ק.צ.ר (k.ts.r) – short (in length); etc. …
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אליפות-1.m4a” /]אַלִּיפוּת The Hebrew letter א[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אליפות-2.m4a” /] (Aleph) is the first the alphabet. Likewise, the first in the chain of command, a general – or the winner of a tournament, a champion – is an אלוף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אליפות-3.m4a” /] if he’s a male and an אלופה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אליפות-4.m4a” /] if she’s a female. The terms are also used colloquially to…
לשלוף One of my favorite Hebrew verbs is לִשְׁלוֹף (leesh-LOHF) – to draw, as in, to draw a sword. That’s the meaning found in the Bible. But I can also pull a rabbit out of a hat… or a word from my memory – אֲנִי שׁוֹלֵף אֶת הַמִּלָּה מֵהַזִּכָּרוֹן (ah-NEE shoh-LEFF et hah-mee-LAH…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/תירוש-#.m4a” /]תִּירוֹשׁ, מִיץ עֲנָבִים The Hebrew word for juice is מיץ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/תירוש-#.m4a” /], as in: מיץ תפוחים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/תירוש-#.m4a” /] – apple juice מיץ תפוזים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/תירוש-#.m4a” /] – orange juice מיץ עגבניות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/תירוש-#.m4a” /] – tomato juice etc. But while מיץ ענבים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/07/תירוש-#.m4a” /] is a term people sometimes use to refer to grape juice, they’re more likely to…
having trouble seeing the print? בְּגִידָה Interact with Your Daily Dose of Hebrew on Facebook! To betray is לִבְגּוֹד, in Hebrew. לבגוד is an active-simple פָּעַל verb, whose root is ב.ג.ד (b.g.d), the same as that for clothing. For example: הַבּוֹגְדִים בִּמְגִילַת אֶסְתֵּר the traitors in the Book of Esther בְּגִידָה, פֵּרוּשָׁהּ הֲפָרַת אֵמוּן. Betrayal means…