how to say “knight” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-1.m4a” /]אַבִּיר

knight - אביר

The chorus of Danny Sanderson’s love song זה הכל בשבילך [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-2.m4a” /] features a woman scolding her love for his naivety, nevertheless assuring him:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-3.m4a” /]כך או כך תישאר האביר שלי.

Either way, you’ll remain my knight.

The Hebrew word for knight is אביר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-1.m4a” /]. Note that the ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-4.m4a” /] is a hard b sound, whereas in the word אביר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-5.m4a” /] referring to the Almighty in Biblical Hebrew, the ב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-6.m4a” /] is a soft b or v sound. And even though the latter sounds like the word for airאוויר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אביר-5.m4a” /] – the two words are not related semantically.

Similar Posts