how to say “jumpy” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-1.m4a” /]קוֹפְצָנִי
You may know the Hebrew word for to jump – לקפוץ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-2.m4a” /], also jumping.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-3.m4a” /]לא לקפוץ מהגג!
No jumping from the roof!
A jumpy person, for better or for worse, is קופצני[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-1.m4a” /] if he’s a male and קוצפנית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-4.m4a” /] if she’s a female. קופצני also applies to rhythms and songs, for example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-5.m4a” /]הנה שיר קופצני.
Here’s a jumpy song (one that gets you to jump and dance).
There’s also שיר קצבי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-7.m4a” /] – a rhythmic song.
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קופצני-6.m4a” /]פורים שמח!
Happy Purim!