how to say “cheeseless” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ללא-גבינה-1.m4a” /]לְלֹא גְּבִינָה

Suppose you’re a vegan, going out for pizza with friends. Maybe you don’t even have to suppose.

When you get to the counter, you ask for cheeseless pizzaפיצה ללא גבינה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ללא-גבינה-2.m4a” /].

ללא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ללא-גבינה-3.m4a” /] is one of several ways to say without in Hebrew. It’s used especially in phrases that in English would end in -less.

In our example:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ללא-גבינה-4.m4a” /]אפשר להזמין, בבקשה, פיצה ללא גבינה?

May (I) order, please, pizza without cheese?

Similar Posts