how to say “peak” and “record” in Hebrew

 

 

 

Today’s dose of Hebrew is sponsored by Yom Tov

 



I’ve seen his amazing art at Hechal Shlomo and even acquired a piece myself.

Check out Yom Tov’s virtual gallery
and visit his Kohelet exhibition in Jerusalem.
It’s open 
throughout the summer.




I happen to like warm weather – maybe it’s because I grew up in the scorching San Fernando Valley, maybe it’s a result of the amazing year I had as a teen in sultry Raanana, Israel (where today Ulpan La-Inyan gives courses).
 
When temperatures reach record highs in Israel, they’re called טֶמְפֶּרָטוּרוֹת שִׂיא (tem-peh-rah-TOO-roht see) – literally, record temperatures.

 

באטמן





When a TV series or a string of movie sequels reaches its peak, the conventional wisdom is לִגְמוֹר בַּשִּׂיא to end on a high note (literally, at the peak) (leeg-MOHR bah-SEE).

 
חומוס אבו גוש
Israeli chefs said last year that they beat Lebanese chefs
in creating a new world record for the largest plate of Humus.
Read the article with a grain of salt.
 
 

A world record is שיא עוֹלָם (see oh-LAHM).


As for word origin, this one doesn’t appear in the Bible. I think it comes from the root נ.ש.א (n.s.a) meaning lifting, as the letter נ (n) at the beginning of a word has a tendency to fall away anyway.



 

Similar Posts