how to say “to reconcile” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להשלים-#.m4a” /]לְהַשְׁלִים
If you’ve had even the slightest experience with Hebrew, you probably know that שלום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להשלים-#.m4a” /] means not just hello and goodbye, but also peace.
So it should come as no surprise that the word for to reconcile or to make peace with someone else is להשלים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להשלים-#.m4a” /], a הפעיל verb.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להשלים-#.m4a” /]אחרי שהן לא דיברו עשר שנים, היא החליטה להרים טלפון ולהשלים עם אחותה.
After they hadn’t spoken for ten years, she decided to pick up the phone and reconcile with her sister.
להשלים also means to complete something such as a task, as well as to make peace with a situation, as in:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/03/להשלים-#.m4a” /]אחרי שהשלמתי עם המצב, התחלתי להרגיש יותר טוב.
After I made peace with the situation, I started to feel better.