Similar Posts
Weekly Hebrew Review – outside, probably
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
how to say “you look pale” in Hebrew
אַתָּה נִרְאֶה חִוֵּר listen and repeat Can’t read Hebrew yet? The Hebrew word for pale is חִוֵּר listen and repeat when referring to a male, and חִוֶּרֶת listen and repeat when referring to a female. But when used as an adverb, חיור is the right word for both males and females. For example: אַתְּ נִרְאֵית…
how to say “on and off” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/לסירוגין-#.m4a” /]לְסֵרוּגִין Bars protecting your window from intruders – סורגים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/לסירוגין-#.m4a” /] – have large gaps between them to let in the light and air. This is the idea behind the originally-Mishnaic Hebrew word לסירוגין[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/לסירוגין-#.m4a” /], on and off or intermittently: there are gaps in time between events, such as moments of sleep. For example:…
how to say “heart to heart” in Hebrew
לֵב אֶל לֵב The Hebrew word for heart is לב, as in: אין לי לב להגיד להם לא. I don’t have the heart to tell them no. Heart to heart is a literal translation of the English: לב אל לב. For example: דיברנו לב אל לב אל תוך הלילה. We spoke heart to heart into…
how to say “halftime” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מחצית-#.m4a” /]מַחֲצִית Halftime is a concept familiar to sports lovers around the world, whether it’s soccer or American football or basketball. The Hebrew word for halftime is מחצית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מחצית-#.m4a” /], which also means a half and a semester. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/02/מחצית-#.m4a” /]הם ניצחו במחצית השנייה. They won in the second half. מחצית comes from the…
how to say “I’m dizzy” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סחרחורת-1.m4a” /]יֵש לִי סְחַרְחוֹרֶת, אֲני מְסֻחְרָר The Hebrew word for dizziness is סחרחורת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סחרחורת-2.m4a” /]. It comes from the Aramaic word meaning encircling: one who is dizzy sees things going in circles. Dizziness is סחרחורת, so that when people complain of physical dizziness, they’ll say: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סחרחורת-3.m4a” /]יש לי סחרחורת. Literally, I have dizziness. But to say,…