how to say “point of view” in Hebrew
having trouble seeing the print?

having trouble seeing the print?

להתרענן This morning teaching at the Menachem Begin Heritage Center, some of my students (well, Yogi’s students – I was substituting) had some coffee or needed to get some fresh air. Truth is, so did I. We all freshened up. To become freshed in Hebrew is לְהִתְרַעֲנֵן (le-heet-rah-ah-NEHN). For example רֹאשׁ הַשָּׁנָה הוּא זְמַן…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/שטרודל-#.m4a” /]שְׁטְרוּדֶל, כְּרוּכִית The at sign resembles the Austrian pastry, the strudel. Hebrew renders the s in its German pronunciation, so the common word for @ in Hebrew is שטרודל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/שטרודל-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/שטרודל-#.m4a” /]המייל לא נשלח כי שכחו להוסיף שטרודל. The email wasn’t sent because they forgot to add an at sign….
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ייעוד-1.m4a” /]יִעוּד בַּחַיִּים Back in December I introduced the term שליחות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ייעוד-2.m4a” /], meaning errand or mission. This mission could be a simple one such as trip to the supermarket, but it could also be a higher mission. As an example, I gave: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/ייעוד-3.m4a” /]יש לי תחושה של שליחות בעבודה שלי. I have a sense of mission…
ערכים Ulpan La-Inyan’s Level 4 is the “upgrade” course – where students’ conversation abilities get upgraded from day-to-day to something they could use to make not-so-small talk at cocktail parties… or begin to participate in discussions in the university classroom. The central theme of the course is עֲרָכִים (ah-rah-KHEEM) – values. Our next…