how to say “personal” in Hebrew

אִישִׁי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אישי-1.mp3″ /]

There’s private – פְּרָטִי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אישי-2.mp3″ /], as in private school – בֵּית סֵפֶר פְּרָטִי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אישי-3.mp3″ /].

And then there’s personal – אִישִׁי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/אישי-1.mp3″ /], as in:

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/03/אישי-4.mp3″ /]זֹאת הוֹדָעָה אִישִׁית בִּמְיֻחָד עֲבוּרְכֶם.

This is a personal message especially for you (plural).

While פרטי comes from the word פְּרָט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/03/אישי-5.mp3″ /] – detail, אישי comes from the word אִישׁ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/03/אישי-6.mp3″ /] – man, or more generally, person.

Similar Posts