how to say “baked” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /]אָפוּי
To bake, in Hebrew, is the simple verb לאפות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /].
Its root is א.פ.ה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /]: the ה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /], a weak letter, becomes a ו[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /] or י[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /] in various formations, as in the word אפוי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /] – baked.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /]הם מכינים דג אפוי לכבוד החג.
They’re making baked fish for (in honor of) the holiday.
and
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/09/אפוי-#.m4a” /]החלה אפויה היטב, אפשר להוציא אותה מהתנור.
The Challah (bread) is well-baked, you can take it out of the oven.