daily video – how to say “the stone age” in Hebrew
To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.
LEARNING TIPS
Hebrew beginners
Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.
Intermediate learners
Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.
Advanced learners
Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.
תעתיק של הכתוביות בעברית
אהלן חברים
כתבתי על “תקופת האבן”, “עידן האבן”
ל-The Stone Age
עכשיו, אל תתבלבלו ותחשבו ש”עידן”
זו המילה שפירושה age
עידן היא גם age, אבל זו לא ה-age שאנחנו מדברים עליה
כשמדברים על גיל מסוים של בן אדם
שם המילה היא “גיל”, למשל
לא אומרים “בעידן 12 היא הפכה לבת מצווה”
אלא, “בגיל 12 היא הפכה לבת מצווה”
אוקיי? אז אל תתבלבלו
טוב, זהו חברים, להתראות
Transcript of English subtitles
Hi friends
I wrote about “the Stone Age”
to The Stone Age
now, don’t get confused and think that עידן
is the word that means “age”
עידן is also age, but it is not the age we are talking about
when we talk about a certain age of a person
there the word is גיל, for example
we don’t say “at עידן 12 she became a bat mitzvah”
but rather, “at גיל 12 she became a bat mitzvah”
Okay? So don’t get confused
Well, that’s all friends, see you later