daily video – how to say “on earth” in Hebrew

To slow down the audio or to turn on captions (CC), start playing the video and then click the settings icon ⚙️.

LEARNING TIPS

Hebrew beginners

Watch with English captions a few times, then with Hebrew captions, then without captions, and see what you understand.

Intermediate learners

Watch without captions, pausing to write down what you hear (even if it sounds like gibberish). Then watch with Hebrew captions to correct yourself. Then with English to confirm you understood everything.

Advanced learners

Watch without captions, then with Hebrew captions, then with English as necessary.

תעתיק של הכתוביות בעברית

אהלן חברים
באולפן לעניין, אנחנו מלמדים עברית מדוברת
גם כתובה – אנחנו גם מלמדים קרוא וכתוב
ואיך לקרוא טקסטים ודברים כאלה
אבל העיקר אצלנו הוא עברית מדוברת
והבסיס – והיסוד של עברית מדוברת
הוא מילים מדוברות, מילים שמשתמשים בהן יום יום
עכשיו, הביטוי הזה “עלי אדמות”
אני לימדתי את הביטוי הזה
כי לפעמים אני חורג ממנהגי
ומלמד משהו שלא כל כך משתמשים בו
משתמשים בו מדי פעם – אפשר להגיד “עלי אדמות”
כרוצים להיות קצת דרמטיים
אבל אל תגידו משהו כמו
וואו, הסרט הזה הוא הכי טוב עלי אדמות
לא – תגידו, “הסרט הזה הוא הכי טוב בעולם”
אפשר להגיד דבר כזה
בסדר?
טוב, זהו חברים, להתראות

 

Transcript of English subtitles

Hello friends
at Ulpan La-Inyan, we teach spoken Hebrew
also written – we also teach reading and writing and
how to read texts and things like that
but the main thing for us is spoken Hebrew
and the basis – and the foundation of spoken Hebrew
is spoken words, words used daily
now, this phrase עלי אדמות – on earth
I taught this phrase
because sometimes I diverge from my custom
and teach something that isn’t used so often
we use it occasionally – you can say עלי אדמות
when you want to be a bit dramatic
but don’t say something like
wow, this movie is the best on earth
no – say, “this movie is the best in the world”
you can say something like that
okay?
well, that’s all friends, see you later

Similar Posts