daily video – how to say “industrial area” in Hebrew
תמליל של הכתוביות בעברית
אהלן חברים יקרים
אני נמצא כאן
באזור תעשייה תלפיות
שבירושלים
אזור תעשייה, זאת אומרת
אזור שיש בו תעשייה
ותעשייה בדרך כלל מתייחסת
למפעלים וארובות עשן
וכאלה
אבל כאן, אזור תעשייה תלפיות
?הוא יותר, איך נגיד
מוסכים
אולמי שמחות
וקניונים
וכמובן אולפן לעניין
…אז, אזור תעשייה
המילה תעשייה טיפה איבדה
את המשמעות שלה
בשנים האחרונות
לא שאין תעשייה בישראל
יש המון תעשייה בישראל
אבל אזור תעשייה
זה בדרך כלל אזור שהוא
יותר מסחרי
היום, תלפיות הוא אזור
יותר מסחרי
והופך להיות יותר ויותר ככה
אז זהו
מקווה שאתם בטוב
להתראות
Transcript of English subtitles
Hey dear friends
I’m here
in the industrial area of Talpiot
which is in Jerusalem
Industrial area, meaning
an area that has industry in it
And industry usually refers
to factories and chimneys
and the like
But here, the Talpiot industrial area
is more, how should we say?
garages
wedding halls
and malls
and of course Ulpan La-Inyan
So, industrial area…
the word ‘industrial’ lost, a bit
its meaning
in recent years
Not that there isn’t industry in Israel
there’s tons of industry
but an industrial area
is usually an area that is
more commercial
Today, Talpiot is a
more commercial area
and is becoming like that more and more
So that’s it
I hope you’re well
See you later