how to say “to omit” and “to let something drop” in Hebrew

לְהַשְׁמִיט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להשמיט-1.mp3″ /] In Judaism, just like every seventh day is a day of rest for Jews, every seventh year is a Sabbath for the Land of Israel, during which observant Jews refrain from regular agricultural activity. This year is called שְׁנַת הַשְּׁמִטָּה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להשמיט-2.mp3″ /]. The word שְׁמִיטָה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להשמיט-3.mp3″ /] comes from the root שׁ.מ.ט…

WEEKLY REVIEW – Make this Week’s Doses of Hebrew Your Own

WEEKLY REVIEW – Make this Week’s Doses of Hebrew Your Own

  חֹמֶר לְשִׁנּוּן Review Material  listen and repeat Can’t read Hebrew yet?   You spent time on your Hebrew this week.   Use these review materials to make it yours to keep.   Flashcards   Game   Test         שַׁבָּת שָׁלוֹם, וְסוֹף שָׁבוּעַ נָעִים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!  listen…

how to say “peer” in Hebrew

עָמִית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עמית-1.mp3″ /] The Biblical word for another is עָמִית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עמית-1.mp3″ /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עמית-2.mp3″ /]לֹא תְּשַׁקְּרוּ אִישׁ בַּעֲמִיתוֹ. Do not deceive one another. (Leviticus 19:11) This word is used today to refer to a peer or a counterpart, usually an adult in a formal capacity. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/עמית-3.mp3″ /]עֲמִיתָיו לַעֲבוֹדָה הוֹקִירוּ אוֹתוֹ….

how to say “to bathe” in Hebrew

לְהִתְרַחֵץ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחץ-1.mp3″ /] To wash something is the active-simple verb לִרְחוֹץ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחץ-2.mp3″ /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להתרחץ-3.mp3″ /]רָחַצְתָּ יָדַיִם? Did you (a male) wash your hands? Now, that’s the simple action of washing an object or a body part. But to wash oneself or to bathe is a different action, a reflexive one. The word…

a Hebrew expression meaning “you spot it, you got it”

כָּל הַפּוֹסֵל – בְּמוּמוֹ פּוֹסֵל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/כל-הפוסל-1-1.mp3″ /] The rabbis of the Talmud taught many great truths through their stories as well as their legal decisions. One such truth that has come into Modern Hebrew is: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/כל-הפוסל-1-1.mp3″ /]כָּל הַפּוֹסֵל – בְּמוּמוֹ פּוֹסֵל. Whoever disapproves – he disapproves of his own lacking (blemish). In other words, when someone…

how to say “blueprint” in Hebrew

שִׂרְטוּט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/שרטוט-1.mp3″ /] To scratch someone is לִשְׂרוֹט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/שרטוט-2.mp3″ /], a simple verb of the root שׂ.ר.ט (s.r.t). For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/שרטוט-3.mp3″ /]אִמָּא, רָחֵלִי שׂוֹרֶטֶת אֹתִי! Mom, Racheli is scratching me! We might say that a sketch is series of scratches on a page… as is a blueprint. Both of these are called שִׂרְטוּט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/שרטוט-1.mp3″…

how to say “to say” in Hebrew

  [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להגיד-1.mp3″ /]לְהַגִּיד, לוֹמַר, לֵאמֹר The most common way of saying to say in Hebrew is לְהַגִּיד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להגיד-2.mp3″ /], an active-causative verb of the root נ.ג.ד (n.g.d). For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/להגיד-3.mp3″ /]אֲנִי רוֹצֶה לְהַגִּיד לְךָ כַּמָּה דְּבָרִים. I (a male) want to say a few things to you. In spoken Hebrew, this verb is…

Correction to last post

The last post gave you the correct links to the review materials, but also wished you a Happy Passover a few weeks late… or almost a year in advance. So I’ll take this opportunity to wish you: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שַׁבָּת שָׁלוֹם, וְסוֹף שָׁבוּעַ נָעִים Shabbat Shalom, and have a nice weekend as well as give you another…

how to say “flag formations” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/דגלנות-1.mp3″ /]דַּגְלָנוּת יוֹם הָעַצְמָאוּת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/דגלנות-2.mp3″ /] – Israel Independence Day, as well as some national and nationalistic events, are marked with people marching with flags, creating often beautiful formations. Drawing upon the Hebrew word for flag – דֶּגֶל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/דגלנות-3.mp3″ /], the word for such flag formations is דַּגְלָנוּת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/דגלנות-1.mp3″ /], while the flag bearer…

how to say “the underground” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחתרת-1.mp3″ /]מַחְתֶּרֶת I’m not referring here to the London Underground. Rather, I’m referring to illegal activity done in secret. The word is מַחְתֶּרֶת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחתרת-1.mp3″ /], which nowadays refers to an underground force. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/מחתרת-2.mp3″ /]לִפְנֵי שֶׁהָיָה צה”ל, הָיוּ הַמַּחְתָּרוֹת. Before there was the IDF, there were the underground forces. This word first…