how to say “packaging” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אריזה-1.m4a” /]אֲרִיזָה With חנוכה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אריזה-2.m4a” /] (Hanukkah) is full swing and the Christian holidays coming soon, gifts are on people’s minds. You may know the Hebrew word for gift – מתנה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אריזה-3.m4a” /]. But do you know the word for packaging – אריזה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אריזה-1.m4a” /]? The word in context: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/אריזה-4.m4a” /]כשקונים מוצר, משלמים גם על…

Weekly Hebrew Review – awake by the worthwhile kettle and the drawing, my love

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.  Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!

how to say “to wake up” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעורר-1.m4a” /]לְהִתְעוֹרֵר To get up – the simple verb לקום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעורר-2.m4a” /] – is used far more often than the reflexive להתעורר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעורר-1.m4a” /] – to wake up. I believe the same is true in English, so that you’re more likely to hear or ask: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעורר-3.m4a” /]מתי את קמה בבוקר? When do you get…

how to say “my love” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/להתעורר-8.m4a” /]נְשָׁמָה שֶׁלִּי If you want to refer to someone as my love in Hebrew, you might use the literal אהובי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/נשמה-שלי-2.m4a” /] for a male and אהובתי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/נשמה-שלי-3.m4a” /] for a female. But Israelis use a different expression when saying my love when they exaggerate (or speak sarcastically): נשמה שלי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/נשמה-שלי-1.m4a” /] – literally, my soul. For…

how to say “kettle” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קומקום-1.m4a” /]קוּמְקוּם Nothing like a hot drink on a cold day. The Hebrew word for an apparatus that can help prepare such a drink is קומקום[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קומקום-1.m4a” /]. In context: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קומקום-2.m4a” /]תרתיח מים בקומקום. Boil water in the kettle. (spoken to a male) and [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/קומקום-3.m4a” /]קומקום בשווי מאתיים שקלים בתשעים ותשעה שקלים…

how to say “worth” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-1.m4a” /]שָׁוֶה, בְּשֹׁוִי The Hebrew word for worth or valued at is שווה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-2.m4a” /], the same word as equal. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-3.m4a” /]הבית הזה שווה מיליון דולר. This house is worth a million dollars. In Hebrew slang, שווה means great or worthwhile. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/שווה-4.m4a” /]זה סרט ממש שווה. It’s a really great (worth your time) movie….

how to say “a painting”in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-1.m4a” /]צִיּור The Hebrew word for to draw is the active-intensive פיעל verb לצייר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-2.m4a” /]. It comes from the root צ.י.ר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-6.m4a” /], the same as that of צורה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-7.m4a” /] – form. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-3.m4a” /]הוא נורא אוהב לצייר. He really likes to draw. A drawing or a painting is ציור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/ציור-1.m4a” /]. For…

Weekly Hebrew Review – scary clown behavior in alleys – go this way!

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Gravity . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף שבוע נעים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!

how to say “go this way” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/לך-מפה-1.m4a” /]לֵךְ מִפֹּה Make sure to read this post carefully and listen to the audio, because using לך מפה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/לך-מפה-1.m4a” /] in the wrong context can get you in trouble. When giving someone directions, you might want to tell them to go via one route instead of another. To say that, point and use…

how to say “last chance” in Hebrew (including SPECIAL ANNOUNCEMENT for 2017 olim)

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/צאנס-אחרון-1.m4a” /]הִזְדַּמְּנוּת אַחֲרוֹנָה, צַ’אנְס אַחֲרוֹן This is not only a lesson, but also a special announcement for people who made aliyah in 2017. If you’ve got some Hebrew under your belt (and if you’ve taken our Level 2 course) may know the Hebrew word for last – אחרון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/צאנס-אחרון-2.m4a” /] for something masculine and אחרונה[audioclip…

how to say “an alley” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-1.m4a” /]סִמְטָה If you’ve taken our Level 1 course, you know the word for street – רחוב[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-2.m4a” /], which appears in Biblical Hebrew. A denomination of a street – an alley is סמטה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-1.m4a” /], a word first appearing in Mishnaic Hebrew. In the plural, it’s סמטאות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-3.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/סמטה-4.m4a” /]הסמטאות בעיר…