Weekly YDDH Review

Weekly YDDH Review

חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep.      To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…

how to say “thanks to” in Hebrew

how to say “thanks to” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/בזכות-#.m4a” /]בִּזְכוּת The basic word for thanks is תודה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/בזכות-#.m4a” /]. But to say that a good thing happened thanks to someone or something – owing to someone or something, the expression is בזכות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/בזכות-#.m4a” /] – literally, in merit of. It’s a grateful way of saying that one thing caused another. For example: [audioclip…

how to say “to trust” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/לתת-אמון-#.m4a” /]לָתֵת אֵמוּן If you’ve ever been inside a synagogue, church or mosque, you’ve most likely heard some variation of the word Amen. This word made its debut in the Hebrew Bible, where it serves as a declaration of agreement: אמן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/לתת-אמון-#.m4a” /]. The three letters of the root – א.מ.נ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/לתת-אמון-#.m4a” /] –…

how to say “not a simple matter” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/לא-פשוט-#.m4a” /]לֹא פָּשׁוּט פשוט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/לא-פשוט-#.m4a” /], which means literally simple, is one of the most useful words in Modern Hebrew. One usage is in Hebrew’s expression for not a simple matter: לא פשוט[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/לא-פשוט-#.m4a” /] – literally, not simple. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/לא-פשוט-#.m4a” /]היא נקלעה למצב לא פשוט, מסכנה. She fell into a not-simple situation, poor…

באתי לחלום – I’ve Come to Dream

Natan Goshen [yikes-mailchimp form="1" description="1" submit="Subscribe Free"] אני באתי לחלום, אבל הכי בוער לי זה איך אני עובר את היום. בא לי לנתק, אנלא יודע מה בדיוק סיפרו לכם עלי אבל לא באתי לשחק, אני רוצה הכל עכשיו, אני לא יכול להתאפק, אולי כי זה מרגיש שהשעון שלי דופק אז דבר איתי על איך בונים...
how to say “to fall into” in Hebrew

how to say “to fall into” in Hebrew

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להיקלע-#.m4a” /]לְהִקָּלַע There’s the basic Hebrew word for to fall – ליפול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להיקלע-#.m4a” /], a simple verb of the root נ.פ.ל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להיקלע-#.m4a” /]. ליפול could refer to falling physically or otherwise, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/02/להיקלע-#.m4a” /]איך נפלתי בפח שלו שוב! How have I fallen into his trap again! There’s another word for to fall into a very…