WEEKLY REVIEW – Make this Week’s Doses of Hebrew Your Own
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/מסוגל-#.m4a” /]מְסֻגָּל If you’ve got some basic Hebrew, you probably know the words יכול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/מסוגל-#.m4a” /] (masculine) and יכולה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/מסוגל-#.m4a” /] (feminine) – can, is able. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/מסוגל-#.m4a” /]אתה יכול להגיע למדף העליון? Can you (a male) reach the top shelf? Another word for able is מסוגל[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/מסוגל-#.m4a” /] or מסוגלת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/08/מסוגל-#.m4a” /]. But…
הֶחְזֵר כַּסְפִּי listen and repeat Can’t read Hebrew yet? A refund in Hebrew is הֶחְזֵר כַּסְפִּי listen and repeat – literally, a returning of funds. But more often than not, you’ll hear people abbreviating the expression to simply החזר listen and repeat. For example: תִּרְאִי אִם תּוּכְלִי לְקַבֵּל הֶחְזֵר מֵהַחֲנוּת. See if you can…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/מברשת-שיער-#.m4a” /]מִבְרֶשֶׁת שֵׂעָר The Hebrew word for brush is מברשת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/מברשת-שיער-#.m4a” /]. Look at it closely. Its root is ב.ר.ש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/05/מברשת-שיער-#.m4a” /], the same consonants as the English brush. Does this word really have an English origin? Yes and no. Someone – possibly Eliezer Ben Yehuda – coined the term מברשת in the late…
בִּלְתִּי חֻקִּי Last night 150 refugees were deported back to Sudan from Israel. The phrase for illegal in Hebrew is בִּלְתִּי חֻקִּי (beel-TEE khoo-KEE). The word בלתי functions in Hebrew in a similar way to how the prefixes in- and un- function in English – such as in impossible – בלתי אֶפְשָׁרִי (beel-TEE ef-shah-REE) – and בלתי נִשְׁכַּח…
לִקְלוֹעַ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/לקלוע-2.mp3″ /] The common Hebrew word for to shoot is לִירוֹת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/לקלוע-3.mp3″ /]. It derives from the root י.ר.ה (y.r.h), the same as that of to teach (teaching typically has a clear goal to aim for). Another word for to shoot is לִקְלוֹעַ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/לקלוע-2.mp3″ /], which more typically refers to the end result of…