how to say “simultaneously” in Hebrew
having trouble seeing the print? גָּדֵר brought to you by Ulpan La-Inyan teaching Hebrew throughout Israel and online Level 1 online course starting June 27 – check it out! by h.koppdelaney A fence, in Hebrew, is a גָּדֵר (gah-DEHR) – a feminine noun. For instance, יֵשׁ גָּדֵר אֲרֻכָּה מִסָּבִיב לַבָּיִת – there is a long fence around the house (yesh gah-DEHR…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/סכר-#.m4a” /]סֶכֶר No, not damn. Dam – that thing that stops water from flowing. In Hebrew it’s a סכר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/סכר-#.m4a” /], whose three letter root ס.כ.ר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/סכר-#.m4a” /] is almost identical to that of lockdown (the idea of stopping activity) – סגר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/סכר-#.m4a” /], whose root is ס.ג.ר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/10/סכר-#.m4a” /]. The roots are so close that…
תַּרְגִּישׁ חָפְשִׁי Can’t read Hebrew yet? Suppose you work in a large company, and the copy machine is in your office. A male coworker might politely say to you: אֶפְשָׁר לְצַלֵּם כַּמָּה מִסְמָכִים? May I copy (photograph) a few documents? To which you might respond: תַּרְגִּישׁ חָפְשִׁי….
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material Can’t read Hebrew yet? You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. Flashcards . Scatter . Space Race . Test [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שַׁבָּת שָׁלוֹם, וְסוֹף שָׁבוּעַ נָעִים! Shabbat Shalom, and have a nice weekend!
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/05/פסנתר-#.m4a” /]פְּסַנְתֵּר The non-Semitic (Greek) sounding word פסנתר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/05/פסנתר-#.m4a” /] makes its appearance in Biblical Aramaic, in the Book of Daniel, where it appears in a list among other music instruments. It’s not clear precisely what instrument the פסנתר was in biblical times, but Modern Hebrew uses it to mean piano. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/05/פסנתר-#.m4a”…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]צֶוֶת The word for team or staff is צוות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]אני מאוד גאה בצוות המורים שלנו. I’m really proud of our teaching staff. Note that although it has a ת ending, צוות is a masculine noun, so that a large staff is צוות גדול[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]. צוות comes from the Aramaic צוותא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/03/צוות-#.m4a” /]…