how to say “less” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]פָּחוֹת
The word for more – יותר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /] – is among the first 50 words we teach in our program, partly because it appears in the super-useful expression יותר מדי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /] – too much, as in:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]זה יותר מדי כסף!
It’s too much money!
The word for less – פחות[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /] – is less common – פחות נפוצה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /], but still important to know.
Here it is in context:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]בזמן האחרון הכביש פחות עמוס.
Lately the road has been less busy.
Less than is -פחות מ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/פחות-#.m4a” /]אפשר להשיג את זה בפחות מעשרה שקלים.
You can get it for less than ten shekels.