how to say “spacious” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-1.m4a” /]מְרֻוָּח
The Hebrew root ר.ו.ח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-2.m4a” /] means both wind – רוח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-3.m4a” /], and a space – רווח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-4.m4a” /]. In an open space there’s often a lot of wind – perhaps the two meanings of ר.ו.ח split from here.
In any case, spacious is מרווח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-1.m4a” /] or מרווחת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-5.m4a” /], for masculine and feminine objects respectively.
For example:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-6.m4a” /]יש להם דירה מרווחת, עם חמישה חדרים.
They have a spacious apartment, with five rooms.
מרווח is also related to רווחה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/מרווח-7.m4a” /] – welfare, which implies physical and emotional space in which to live well.
מרווח is a passive intensive form.