weekly VIDEO dose of Hebrew – how to say “Columbus discovered America”
having trouble seeing the print?
This Fall, in Jerusalem and Tel Aviv
Register Now!
![]()
having trouble seeing the print?
![]()
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/רוח-גבית-#.m4a” /]רוּחַ גַּבִּית Sometimes an airplane arrives at its destination early thanks to a tailwind – wind that propels it forward. Hebrew refers to such wind as רוח גבית[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/רוח-גבית-#.m4a” /] – backwind, which can be either physical wind good for commercial flights, or an injection of inspiration. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/12/רוח-גבית-#.m4a” /]האוהדים נתנו לי רוח גבית…
מְמֻשְׁקָף listen to this word pronounced I bet you weren’t expecting this one. To ease your mind, the word for bespectacled in Hebrew is much more en vogue than its English counterpart. You may know the Hebrew word for glasses or spectacles – מִשְׁקָפַיִם (meesh-kah-FAH-yeem). To put on glasses is לְהַרְכִּיב משקפים – literally,…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/משכורת-#.m4a” /]מַשְׂכֹּרֶת Those of you who are into Jewish theology may be familiar with the idea of שכר ועונש[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/משכורת-#.m4a” /] – reward and punishment. שכר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/משכורת-#.m4a” /] means reward, as well as wage. A wage that comes on a regular basis is משכורת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/משכורת-#.m4a” /] – a salary. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/משכורת-#.m4a” /]גובה המשכורת שלך, שרה, יהיה תלוי…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/אתה-איתי-#.m4a” /]אַתָּה אִיתִּי? When Israelis ask are you with me? – ?אתה איתי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/אתה-איתי-#.m4a” /] to a male, ?את איתי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/אתה-איתי-#.m4a” /] to a female, and ?אתם איתי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/אתה-איתי-#.m4a” /] to more than one person – they mean, are you connected to me, or is your mind somewhere else? For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/08/אתה-איתי-#.m4a” /]טוב,…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/שקדים-#.m4a” /]שְׁקֵדִים I’ve never seen a tonsil before, but I assume it looks like an almond, since Hebrew uses the same word for both: שקד[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/שקדים-#.m4a” /] for one, and שקדים[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/שקדים-#.m4a” /] for two or more. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/01/שקדים-#.m4a” /]הסרת שקדים מתבצעת תחת הרדמה כללית. Tonsil removal takes place under general anesthesia….
לשחות חתירה To swim, in Hebrew, is לִשְׂחוֹת (lees-KHOHT). The act of swimming is שְׂחִיָּה (skhee-YAH). To row or to paddle is לַחְתּוֹר (lahkh-TOHR). The act of rowing or paddling – or swimming the crawl (which resembles rowing in its movement) is חֲתִירָה (khah-tee-RAH). For example… אֲנִי אוֹהֵב לִשְׂחוֹת חֲתִירָה (ah-NEE oh-HEV lees-KHOT khah-tee-RAH) – I…