how to say “now I get it” in Hebrew
having trouble seeing the print?

having trouble seeing the print?

חֲטִיפִים Can’t read Hebrew yet? When we snack, we grab food. Thus the Modern Hebrew word for snack – חֲטִיף – means literally something grabbed. For example: צִמּוּקִים וּבוֹטְנִים הֵם חֲטִיפִים בְּרִיאִים. Raisins and peanuts are healthy snacks. חטיף comes from a more ancient word, the simple verb לַחְטוֹף of the…
We’re in the midst of recruiting for various teaching gigs right now. One of our criteria is command not only of Hebrew, but also of English. We write as a qualification, שְׁלִיטָה מְלֵאָה בְּעִבְרִית וּבְאַנְגְּלִית (shlee-TAH me-leh-AH be-eev-REET oo-ve-ahng-LEET) – full command of Hebrew and English. To express, He has command of English,…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/מנוחה-#.m4a” /]מְנוּחָה You may know the Hebrew word for to rest – לנוח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/מנוחה-#.m4a” /], a simple hollow verb of the root נ.ו.ח[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/מנוחה-#.m4a” /]. You may also know rest the noun, מנוחה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/מנוחה-#.m4a” /], from Shabbat songs and prayers. Here’s the word in a sentence: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2019/06/מנוחה-#.m4a” /]בישראל כל עובד זכאי ליום מנוחה שבועי….
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/פיסוק-1.m4a” /]פִּסּוּק The Hebrew word for verse as in biblical verse is פסוק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/פיסוק-2.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/פיסוק-3.m4a” /]בפרשת “כי תצא” יש מאה ועשרה פסוקים. There are one hundred ten verses in the portion of Ki Tetze. The root of פסוק is the same as that of פסקה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/פיסוק-4.m4a” /] – paragraph: פ.ס.ק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/פיסוק-5.m4a” /], meaning…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/תזמון-#.m4a” /]תִּזְמוּן, עִיתּוּי Hebrew has several words for time. The common one is זמן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/תזמון-#.m4a” /], as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/תזמון-#.m4a” /]אין לי זמן! I don’t have time! זמן yields the word תזמון[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/תזמון-#.m4a” /] – timing, as in: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2022/04/תזמון-#.m4a” /]הגענו ביחד, בתזמון מושלם. We arrived together – (in) perfect timing. A fancier word for time is…
כִּוּוּן Can’t read Hebrew yet? The word direction in English might refer to the physical direction of east and west, but it also speaks of direction in the figurative sense. So too in Hebrew, with the word כִּוּוּן . For example: הוּא שִׁנָּה כִּוּוּן בַּחַיִּים. He changed (his) direction in life. and …