how to say “shuttle taxi” in Hebrew
having trouble seeing the print?

having trouble seeing the print?

[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-1.m4a” /]עֹשֶׁר Yesterday, we saw the word for poverty – עוני[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-2.m4a” /], while a poor man is עני[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-3.m4a” /]. On the flip side, the word for wealth is עושר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-1.m4a” /], and a rich man is עשיר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-4.m4a” /] (a rich woman is עשירה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-5.m4a” /]). A similar-sounding word is אושר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/עושר-1.m4a” /] – contentment…
אַחְוָה Last night I had the honor to attend the wedding of my friend and colleague, Mark Rebacz, to Sarah Kornbluth. Among the blessings recited over a cup of wine at a Jewish wedding is one detailing various elements of goodness the guests wish upon the newlywed couple. One of those elements is…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/באופן-טבעי-#.m4a” /]בְּאֹפֶן טִבְעִי The Hebrew word for natural is טבעי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/באופן-טבעי-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/באופן-טבעי-#.m4a” /]אנחנו מבשלים עם רכיבים טבעיים בלבד. We cook with natural ingredients only. To say naturally, add the word באופן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/באופן-טבעי-#.m4a” /] before טבעי. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2018/11/באופן-טבעי-#.m4a” /]באופן טבעי אנחנו מתחברים עם מי שמרגישים איתו בנוח. Naturally we connect with…
לְהִתְנַשֵּׁק Can’t read Hebrew yet? Yesterday we saw the various Hebrew words for hug. Today we’ll look at kissing, which has a similar grammar. The root of kissing – נ.שׁ.ק (n.sh.k) – is the same as that of a weapon – נֶשֶׁק – not because of the “kiss of death”, but probably because…
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/בדיחה-1.m4a” /]בְּדִיחָה While to laugh is לצחוק[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/בדיחה-2.m4a” /], a joke is בדיחה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/בדיחה-1.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/בדיחה-3.m4a” /]באופן מפתיע, היא פרצה בצחוק מהבדיחה שלי. Surprisingly, she burst out laughing from my joke. בדיחה came to Hebrew via Aramaic, where in the Talmud we have the expression מילתא דבדיחותא[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/בדיחה-4.m4a” /] – words of entertainment.
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-1.m4a” /]פֶּשַׁע The Hebrew word for crime is פשע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-1.m4a” /]. Likewise, organized crime is פשע מאורגן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-מאורגן-1.m4a” /]. The term you’re more likely to hear in the Israeli media, though, is ארגוני פשע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-3.m4a” /] – crime organizations such as the mafia. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2015/05/פשע-4.m4a” /]ישנה מלחמה מתמדת בין המשטרה לבין ארגוני הפשע. There’s a perpetual…