how to say “preventative medicine” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /]רְפוּאָה מוֹנַעַת
While תרופה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /] is the medicine one takes in pill or liquid form (or otherwise), רפואה[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /] refers to medicine in the general sense, as in:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /]היא לומדת רפואה באוניברסיטה העברית.
She is studying medicine at the Hebrew University.
So what’s preventative medicine? רפואה מונעת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /], as in:
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /]רפואה מונעת היא תחום בפני עצמו.
Preventative medicine is a field in its own right.
מונעת[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /] is a form of the simple verb למנוע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2021/05/רפואה-מונעת-#.m4a” /] – to prevent.