daily video – how to say “butterfly” in Hebrew
how to say “butterfly” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/פרפר-#.m4a” /]פַּרְפַּר This word is a cute one: פרפר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/פרפר-#.m4a” /] means butterfly. You may be familiar with the Israeli kids’ TV series, whose theme song goes: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/פרפר-#.m4a” /]אז בוא אלי פרפר נחמד, שב אצלי על כף היד. So come to me friendly butterfly, sit here on my palm. פרפר is also the butterfly stroke…
how to say “natural gas” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/גז-טבעי-#.m4a” /]גַּז טִבְעִי The Hebrew word for gas is easy enough: גז[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/גז-טבעי-#.m4a” /]. And it turns out that both gas and גז derive from the word chaos – since gas is made up of atoms with a chaotic arrangement. Natural gas is גז טבעי[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/גז-טבעי-#.m4a” /], since טבע[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/גז-טבעי-#.m4a” /] means nature. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/גז-טבעי-#.m4a” /]לישראל יש מאגרים ענקיים…
daily video – how to say “natural gas” in Hebrew
daily video – how to say “floaties” in Hebrew
how to say “floaties” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/מצופים-#.m4a” /]מְצוֹפִים The Hebrew word for to float is לצוף[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/מצופים-#.m4a” /], a simple verb of the root צ.ו.פ[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/מצופים-#.m4a” /]. For example: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/מצופים-#.m4a” /]היא לומדת לצוף על המים. She’s learning to float on the water. But for kids to safely have fun in the water before they learn to float and swim, floaties come in…
Weekly YDDH Review
חֹמֶר לְשִׁנּוּן[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-1.mp3″ /] Review Material You spent time on your Hebrew this week. Use these review materials to make it yours to keep. To take full advantage of the review material, click on “Choose a study mode” in the bottom right corner of the box above. [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2014/10/review-2.mp3″ /]שבת שלום, וסוף…
שיר הפלאפל – The Falafel Song
how to say “in-country tourism” in Hebrew
[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/תיירות-פנים-#.m4a” /]תַּיָּרוּת פְּנִים The Hebrew word for tourist is תייר[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/תיירות-פנים-#.m4a” /], which derives from the simple verb לתור[audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/תיירות-פנים-#.m4a” /] – to explore, to spy out, as in the Biblical verse: [audioclip url=”https://archive.ulpan.com/wp-content/uploads/2020/06/תיירות-פנים-#.m4a” /]וַיִּשְׁלַח אֹתָם מֹשֶׁה, לָתוּר אֶת-אֶרֶץ כְּנָעַן (במדבר י”ג, י”ז) And Moses sent them to spy out the Land of Canaan (Numbers…